www.krokod.ru

Ну почему то единственное, что мы не имеем, мешает нам наслаждаться всем тем, что мы имеем?

(с) Секс в большом городе


 

Архив цитат
Для тех, кто ищет увлекательную и качественную тематическую прозу
Обсудить на форуме

Возвращение домой . Автор Джорди Риверс.

Оглавление (свернуть/развернуть)

 

Глава 1

Сандра смотрела в окно на мелькающий пейзаж. Горы сменялись озерами, озера лугами, луга лесами, а за ними вновь появлялись горные вершины. Успокаивающе действовал сам вид этой нежной и яркой зелени, на которой то тут, то там мирно (словно не подозревая о мчащейся на горизонте с огромной скоростью стальной махине) паслись коровы.

Она мечтала об этом месте. И сейчас сердце взволнованно билось, еще не смея верить возможному счастью. Последнее собеседование.  Неужели цель близка, и её все-таки примут на работу?

Отец удивленно пожал плечами, когда впервые услышал о её желании работать с трудными подростками.

- Неужели тебя это интересует? – спросил он, с искренним изумлением уставившись на дочь.

В его черных волосах уже пробивалась благородная седина, но глаза смотрели по-прежнему остро и цепко. А когда Антонио Фабретти обращался к дочери, то во взгляде появлялась особая нежность и мягкость.

Сам он полагал, что во всем потакая своему ребенку, вырастил из неё капризную эгоистку. Другого он и не ожидал, постоянно пропадая на работе, а свою любовь выражая по большей части дорогими подарками. Поэтому для него желание дочери трудиться на благо других было полной неожиданностью.

Она давно изменилась, но отец этого не замечал. А может, замечал, но не смел этому поверить. Они любили друг друга и заботились друг о друге, но не были близки в том смысле, в каком бывают люди, поверяющие друг другу все тайны своего сердца. Поэтому он не знал, что вот уже как шесть лет его дочь перед каждым своим поступком и решением спрашивала себя «а что бы сказала Кейт, что бы подумала Кейт, как бы она к этому отнеслась?».

- Это то, чего я хочу, - уверенно ответила Сандра тоном, каким всегда заявляла о своих желаниях.

Она давно забросила этот тон при общении с другими людьми, но знала, что на отца он подействует лучше всего.

- Если это то, чего ты хочешь, - повторил отец, опять пожимая плечами. – Тогда конечно.

Антонио полагал, что это очередная блажь его ребенка, и скоро она ей наскучит. Но перед этим «наскучит» должно пройти определенное время. Поэтому, конечно, он согласился.

- Где ты будешь жить?

- Сначала в отеле, потом на территории центра.

- Там есть отели?

- Папа, Швейцария – это не край света.

Но для Антонио Фабретти, все, отдаленное от его дома более чем на десять тысяч миль, казалось краем света.

- Там есть вай-фай и сотовая связь, я сообщу тебе, как пройдет встреча.

- Встреча? Разве они не могут провести собеседование по скайпу или телефону? – несколько обеспокоенно спросил Антонио. Он все никак не мог свыкнуться с потрясением.

- Собеседование по скайпу я уже прошла.

- Давно?

Самостоятельное поведение дочери не было для Антонио сюрпризом.  В новинку была лишь область его проявления.

Он привык оплачивать бесконечные счета, которые приходили ему из Кембриджа, где Сандра училась на финансиста. Он полагал, что его дочь не должна отказывать себе в развлечениях и удовольствиях. Он бы сильно удивился, узнай, куда на самом деле уходили его деньги.

И вот теперь Сандра заявляет о желании работать. Зачем? Когда у нее все есть! Разве не может она просто и дальше наслаждаться жизнью? Перед ней открыт весь мир, а она собирается запереть себя в горах в каком-то центре по работе с трудными подростками. Это не может быть всерьез. Но отказывать дочери Антонио не умел.

- Чем ты будешь там заниматься? – осторожно поинтересовался он.

- Я буду помогать детям не стать тем человеком, каким  я почти стала, - ответила Сандра и поняла, что проговорилась.

О произошедших в себе переменах она не делилась ни с кем. Сандра рассуждала так: либо это заметно, либо не стоит о них и говорить.

Отец знал лишь то, что сначала его дочь влюбилась. По-настоящему. Первый раз в жизни. В женщину, которая доставила Сандру из лагеря в Северной Дакоте на её совершеннолетие. Но не прошло и года учебы в Кембридже, как они расстались. И после этого все изменилось. Он не смел говорить с дочерью об этом, и если честно, боялся даже думать, как сильно эта любовь повлияла на его ребенка.

- Когда ты уезжаешь?

- Завтра.

- Так скоро! Звони мне почаще.

- Обязательно, папа.

 

 

Уже на третьем курсе Сандра поняла, что финансы её совершенно не интересуют. И стала действовать столь решительно, что порой сама себе удивлялась. Чувство вины за разрыв с Кейт все росло, отказываясь проходить даже после того, как Сандра стала параллельно с финансами изучать социальную работу.

Когда  утихли злость и обида, девушка нашла в себе силы взглянуть правде в глаза и понять, почему Кейт ушла. Причем сделала это так тихо и не заметно, что поначалу Сандра полагала, её любимая уехала в очередную командировку в такое место, где нет связи с внешним миром. Через неделю молчания Сандра набрала номер агентства Кейт (потому что сотовый был не доступен), где ей с сожалением сообщили, что мисс Райт больше не возглавляет работу их организации. Тогда Сандра бросила все силы на поиски. А Антонио Фабретти стал получать счета от, как он полагал, туристической фирмы со странным названием «Шерлок энд Пинкертон».

Но поиски не принесли результатов. Кейт словно исчезла с лица земли.

Постоянные вопросы «почему и зачем», с которыми Сандра просыпалась и засыпала, постепенно обрели ответы. И тогда Сандра потеряла интерес к бесконечным вечеринкам, тусовкам и прочим развлечениям богатой молодежи, которым с упоением предавалась вместе со своими друзьями. Тогда она увидела, как часто не отвечала на звонки, переносила даты своего приезда, пропускала встречи. И все это в то время, когда каждое мгновение вдвоем должно было бы быть на вес золота. Ведь десять из двенадцати месяцев в году они проводили на разных континентах.

Кейт однажды сказала ей:

- Если мы выдержим эти пять лет вдали друг от друга, мы выдержим все.

- Разлука – это ерунда, - ответила ей на это Сандра. – Я буду звонить тебе каждый день, писать длинные письма и приезжать каждые три месяца.

 Поначалу день превратился в два, затем в три, затем Сандра стала звонить раз в неделю, а визиты домой все чаще заменялись на поездки по островам или по горнолыжным курортам, в которые Кейт, конечно же, не могла поехать с ней, потому что постоянно работала.

Они были слишком разными. Кейт знала это изначально. Сандра полагала, что это ничего не значит, если они любят друг друга. Потому что она любила. Но делала это, как умела.

Перед глазами было мало достойных примеров. Тех, кто умел заботиться и держать слово. Не принимать же всерьез героев сериальных мелодрам.

Сандра всем сердцем чувствовала, что Кейт – самая лучшая из всех, кого ей доводилось встречать, самая настоящая. При всей своей беспечности и поверхностности Сандра готова была на все, о чем бы Кейт ни попросила. Но Кейт ни о чем не просила. Она просто однажды тихо ушла. И жизнь Сандры изменилась навсегда.

 

 

- Мне еще не доводилось собеседовать на должность старшего вожатого финансиста с дипломом из Кембриджа, - улыбнулась в качестве приветствия мисс Гранди, замдиректора центра.

Сандра улыбнулась в ответ.

Собеседование проходило в небольшом кабинете, выполненном в светлых тонах. Повсюду было дерево, ни стены, ни потолок не нуждались в дополнительной отделке, сохраняя полное ощущение пребывания в том месте, где царствует естественность и простота. Из окна открывался вид на склон, где паслись лошади.

- Я ознакомилась со списком дополнительных дисциплин, изученных Вами в университете. Он впечатляет. Думаю, что выражу нашу общую точку зрения, если скажу, что это похвально для девушки в столь юном возрасте обратиться к социальной работе, когда перед тобою открыты все горизонты и доступна карьера финансиста.

Сандра вновь ответила улыбкой.

- Сейчас Вам…

- Двадцать пять, - подсказала Сандра. – И на данный момент  у меня четырехлетний опыт работы в этой сфере.

- Как уже говорила раньше, не вижу препятствий, почему бы Вам не попробовать присоединиться к нашей команде, - мисс Гранди сложила руки перед собой. – Вы должны понимать, что принцип действия нашего заведения предполагает в себе некоторые сложности для наших сотрудников, такие как оторванность от внешнего мира и постоянное пребывание среди детей.

- Это меня полностью устраивает, - произнесла Сандра.

- К тому же мы сможем платить Вам более чем скромное жалование.

- Мой отец богат. Я работаю по своему желанию.

Она более чем доказала свою мотивацию на предварительных стадиях отбора и теперь просто наслаждалась ощущением, что она здесь. В этом закрытом от большинства глаз на земле месте, где происходят настоящие чудеса перевоплощения подростков, и где она сможет утолить свой голод по настоящей жизни и настоящему делу. Хватит ли у неё любви к тем, кому так нужна любовь и понимание? В этом был главный вопрос. Сможет ли Сандра быть той, кем она хотела стать с того самого момента, как Кейт оставила её, и Алессандра Фабретти увидела всю неприглядную правду о себе?

Внезапно дверь распахнулась, и в кабинет влетело двое: девочка гналась за мальчиком, который на ходу строил ей рожицы.

- Стефан, Мелани, что происходит? -  остановила их мисс Гранди строгим вопросом.

- Простите мисс Гранди, мы не хотели, - ответила девочка, опуская глаза.

- Она хотела меня защекотать до коликов, - произнес в свою защиту Стефан.

Сандра увидела теперь, что он был значительно младше Мелани.

- Ябедничать нехорошо, - сказала ему мисс Гранди. – В следующий раз постарайтесь не мешать, когда я принимаю гостей.

- Простите, - теперь и мальчик опустил голову.

Да, ничего не скажешь. Экспериментальное заведение. Когда дети ушли, Сандра с мисс Гранди обменялись понимающими взглядами, и мисс Гранди сказала:

- Я принимаю Вас на испытательный срок, в течение которого мы сможем решить, насколько подходим друг другу. По большей части Вы сможете решить, насколько эта работа подходит для Вас, - добавила мисс Гранди дружелюбно. – Сейчас я покажу Вам вашу комнату, затем у нас обед. После которого знакомство с членами нашей команды и собеседование с миссис Ханнес Граф, нашим директором. Оно носит чисто номинальный характер, так как решение уже принято. Дело за вами. Добро пожаловать в «Гекльберри Финн центр», Алессандра!

Сандра ответила на теплое и сердечное рукопожатие, обе они уже было развернулись к выходу, как их остановил звук вновь открывающейся двери, а затем раздался голос, от которого у Сандры потемнело перед глазами.

- Мартина, зайди ко мне по…

Голос оборвался так же внезапно, как и зазвучал, но этих нескольких слов было достаточно для того, чтобы Сандра испытала сильнейшее потрясение.

Кейт! Это была Кейт! Здесь, на краю земли! Так вот где она скрывалась все это время!

Алессандра медленно (все плыло, кровь в ушах пульсировала так, что её качало) повернула голову и встретилась взглядом с Кейт, которая уже почти взяла себя в руки. Лицо её, несмотря на это, пылало краской. Кейт очевидно знала о приезде Сандры, так как выглядела куда менее потрясенной, чем последняя, но при этом все равно была очень взволнована.

- Мартина, извини, я не знала, что у тебя встреча.

Мисс Гранди не понимала, откуда взялось странное ощущение, что она лишняя в кабинете. Отогнав его от себя, она полуофициально произнесла:

- Алессандра, разрешите представить Вам Кейт Ханесс Граф, директора нашего центра.

Так вот кем ты стала, Кейт Райт. К. Ханесс Граф. Кто бы знал, что за этими простыми буквами, которые не раз встречались ей во время знакомства с документацией, скрывается та, кого Сандра так отчаянно и безуспешно разыскивала. Кого она так отчаянно и безнадежно любила. До сих пор.

 

- Кейт, это наша новая сотрудница. Я говорила тебе о ней на прошлой неделе. В отряд девочек «Пелопоннес».

- Разве сегодня уже второе число? – тихо спросила Кейт, едва глядя на Сандру.

- Конечно.

Кейт повернулась к Сандре и, уже взяв себя в руки, произнесла:

- Добро пожаловать, мисс Фабретти.

При этом её взгляд был таким пронзительным в своей трогательности, что у Сандры подкашивались колени. Кейт была ей рада, и не могла этого скрыть при всем своем желании.

 

Глава 2

Последующие часы для Сандры прошли, словно в лихорадке. Из разговора Кейт с Мартиной она поняла, что Кейт уезжает и будет только вечером. Тогда же и состоится их приветственная беседа. До этого момента Сандра переходила под попечение Мартины Гранди, которая с нескрываемой гордостью показывала вновь прибывшей территорию и рассказывала об устройстве центра.  Всеми силами Сандра старалась выглядеть заинтересованной, но переживала, что у нее это не очень хорошо получается, так как мысли её были только о Кейт. Девушке не терпелось проверить свою теорию о том, что Кейт ожидала её приезда. Не мог же директор центра не просматривать хоть самую малость документы тех, кто должен был работать с её детьми. А имя Алессандры Фабретти было этому директору более чем известно.

Ознакомившись с расположением главного здания и прилегающих к нему детских корпусов, Сандра мысленно отметила про себя парковку. Когда на парковке вновь появился белый минивэн с эмблемой центра на борту, Сандра со всех ног помчалась к кабинету директора. Завернув за угол, девушка на полной скорости влетела в высокую коротко стриженную брюнетку, которая как раз выходила из кабинета Кейт.

- Спокойнее, юная леди, - со смешком произнесла брюнетка, придерживая Сандру за плечо. Потом внимательнее оглядела девушку с ног до головы и спросила: - Ты новенькая? Из какого отряда?

"Ну и манеры", - пронеслось в голове у Сандры. Она отдышалась и ответила:

- Новенькая. Отряд "Пелопоннес".

- Пелопоннес? - удивилась брюнетка. - Сколько тебе лет? Семнадцатилетние у нас в отряде "Ибица".

- Мне двадцать пять, - в некотором замешательстве ответила Сандра. Неужели девица приняла её за подростка? Хотя, ничего странного. - Я новый вожатый. Алессандра Фабретти.

- Ах вот как, - брюнетка опустила руку, которая до этого лежала на плече Сандры, и стала заметно холоднее на вид. - Вы решили в первый же день преподать своим воспитанникам пример достойного поведения, носясь по коридору со скоростью болида Михаэля Шумахера?

Сандра смотрела в голубые глаза и не знала, что ей ответить. Внутри уже яростно горело желание поставить женщину на место. Но это желание давало о себе знать так редко, что сейчас Сандра недоумевала, чем же оно было вызвано на самом деле. Не тем же, что работник центра справедливо указала ей на оплошность?

И вдруг Сандра поняла: короткие волосы, белая майка, брюки цвета хаки. И самое главное - эта защитная поза по отношению к двери Кейт. Брюнетка была, как сторожевая собака, не желающая подпускать к любимому хозяину малейшую угрозу.

- Как Ваша фамилия? - вдруг спросила Сандра.

Если это и есть "мистер Ханнес Граф", ей лучше знать с самого начала.

Уже шесть лет, прошедших с момента их расставания с Кейт, Сандра не вела себя столь неосмотрительно. Она искренне полагала, что изменилась, что стала другой. И теперь ей было больно осознавать, что сидящее в ней лихорадочное нетерпение во всем, что касалось Кейт, никуда не ушло.  

- Хельблаумайер, - несколько оторопело ответила брюнетка. - Хельга Хельблаумайер.

Сандра с облегчением вздохнула. Она готова была броситься Хельге на шею. Но вместо этого, приняв степенный и вполне дружелюбный вид, протянула руку:

- Сандра Фабретти. Приятно познакомиться. Вы совершенно правы, мне не стоило подавать детям дурной пример. Постараюсь в будущем следить за своими манерами.

Она должна была бы сказать, "больше этого не повториться". Но не сказала. Потому что не могла этого гарантировать.

Взгляд Хельги перестал быть растерянным, и, наконец-то, приобрел деловые оттенки.

- Проходите, Кейт ожидает вас.

-Спасибо.

 

Сандра вошла и притворила за собою дверь. Кейт стояла около рабочего стола, неосознанно теребя что-то в руках. Она вскинула голову на звук замерших шагов и так и застыла, глядя на Сандру с таким выражением лица, что та в первую очередь почему-то подумала о том, сколько раз она причиняла Кейт боль, пропуская звонки и встречи. Хотя в серо-зеленых глазах не было и капли осуждения или обиды. Там была только взволнованная радость.

Забыв обо всем на свете, Сандра бросилась к Кейт, и через секунду уже обнимала её, с головой отдаваясь забытому ощущению счастья. Она чувствовала, что и Кейт отвечает на её объятие, чувствовала, что и Кейт судорожно вжимается ей в грудь, пытаясь обрести давно утерянное.

В это мгновение девушка подумала, что шесть лет разлуки можно стереть одним взмахом. Губы Сандры уже зашевелились, шепча обыкновенные безумные слова, которые влюбленные шепчут друг другу, как Кейт неожиданно отстранилась. Смахнув слезу, она отвернулась и отошла к окну.

Ей потребовалось несколько минут, чтобы взять себя в руки. Она вновь повернулась к Сандре, всеми силами пытаясь сохранять деловой вид. Взгляд до сих пор блестел слезами, но Кейт не собиралась идти на поводу у эмоций.

- Садись, - с мягкой улыбкой, все еще выдающей её чувства, сказала она, указывая на диван у стены. - Первое время мы общаемся с новыми работниками на "Вы", но думаю, в нашем случае у нас не получится соблюсти эту формальность.

- Я против формальностей, Кейт. Особенно между нами, - произнесла Сандра.

Кейт остановила на девушке долгий молчаливый взгляд. Это был взгляд любящего человека, но с каждой секундой Кейт становилась все дальше. Она уходила туда, откуда могла устанавливать границы и дистанцию.

- Сандра, между нами не должно быть никаких "особенно". И ты должна мне в этом  помочь. Ты здесь, как специалист. Я долго сомневалась, могу ли пригласить тебя на работу, учитывая все... "осложнения".  Пожалуйста, помоги мне.

Сандра прекрасно видела, как нелегко давались Кейт эти слова. И так же она видела, сколь решительна Кейт в своем намерении. И мягкость, с которой она обращалась к девушке, не могла её обмануть.

Только теперь девушка могла вновь воспринимать реальность. Она смотрела на женщину своей жизни и видела, что та совсем не изменилась. Все тот же восемнадцатый век.  Все так же ошеломляюще красива. Нежная волна волос, искренний, проникающий в самую душу, взгляд прекрасных глаз, элегантный костюм.

- А где ленточка? - спросила Сандра.

На память вдруг так ясно, как вчера, пришел момент, когда они стояли на берегу реки, и Сандра выпустила ленту из волос Кейт, и ветер трепал её волосы, и был прекрасный момент для поцелуя.

- Лента? - Кейт снова улыбнулась, погружаясь, видимо, в те же самые воспоминания. - Надо же что-то менять в своей жизни.

В голове Сандры роились миллионы вопросов. О муже, о новой работе, о том, как Кейт провела все эти годы, как ей удалось скрыться от сыскного агентства, и самый главный вопрос - об их будущем.  Ведь Кейт по-прежнему любит её, в этом Сандра была уверена. И теперь ничто не мешает им быть вместе.

- Эта Хельблаумайер, - девушка поднялась и стала неловко мерить кабинет шагами, то и дело посматривая на своего нового директора. - Мне кажется, она влюблена в тебя.

Кейт улыбнулась и покачала головой.

- Тебя это не касается.

- Меня это касается напрямую! - возмущенно воскликнула Сандра. - Ты моя! Я тебя люблю!

И почему ей так сложно показать Кейт, что она изменилась? Почему рядом с ней она вновь ведет себя, как ребенок?

- Все, что было между нами, теперь в прошлом. Пожалуйста, прими это. Если ты не сможешь, боюсь, тебе лучше не пытаться работать в нашем центре.

Сандра схватилась за голову, стараясь унять внутренний протест. Или она примет правила игры, или что? Она поселится рядом и будет вновь завоевывать Кейт, как когда-то? Жаль, что ей уже есть восемнадцать и она не может стать членом отряда "Ибица".  А если она останется здесь, сможет ли она каждый день смотреть на то, как Кейт проживает этот день с другим человеком?

- Ты же не думаешь, что я смирюсь с этим? - спросила девушка, остановившись.

- Тебе придется, - ответ был мягким, но непреклонным. - Если честно, я не думала, что ты до сих пор сохранила чувства ко мне, - призналась Кейт. - Шесть лет прошло.

- Но ты же их сохранила!

Это был удар ниже пояса. Кейт покраснела и на мгновение отвернулась.

- Я другой человек. Это ничего не значит, - произнесла она через минуту. - Скорее я просто сохранила воспоминания об одном коротком, но прекрасном периоде своей жизни.

- Я такой же другой человек, как и ты, - решительно заявила Сандра, подходя к её столу. - И раз мы до сих пор любим друг друга, то должны быть вместе.

Кейт только покачала головой.

- У нас новые жизни. И они далеки друг от друга.

- Это бред, бред! Я хочу быть с тобой! Ты нужна мне.

- Пожалуйста, не надо.

- Ты не можешь, - Сандру вдруг осенило, - ты же замужем! И Хельблаумайер - не твой муж, я у неё спрашивала! Соответственно, ты не можешь быть с этой женщиной!

- Спрашивала? И почему я не удивлена. Была замужем. Оставила фамилию мужа. Я не собиралась говорить тебе этого, чтобы еще больше не осложнять нашу непростую ситуацию.

- Ты думала, я приеду сюда, увижу тебя, и скажу, окей, мы будем работать вместе, вот здорово! Так?

- Я думала, тебя на самом деле интересует эта работа, Сандра, - в голосе Кейт появились жесткие нотки.

- Ты интересуешь меня больше работы! Больше всего на свете!

- Тогда тебе лучше уехать сейчас же.

- Как?! Как я уеду, когда ты здесь? Я искала тебя все эти годы!

Сандра понимала, что скатывается в пропасть. Уже через минуту она пожалеет о своей вспышке. На месте Кейт она бы ни за что не доверила свою жизнь человеку, который в двадцать пять лет так и не смог повзрослеть. Но непреклонность Кейт толкала её на крайности.

Она подняла глаза, и увидела, что лицо Кейт пылает. И, наконец, увидела глубокую боль в её глазах.

- Да, прости, ты права. Я вела себя безответственно, - выдохнула Сандра. - Я подводила тебя и заставляла думать, что мои чувства к тебе поверхностны, но это все в прошлом. Я никогда больше так не поступлю.

Её раскаяние было искренним. Кейт должна была это видеть.

- Я изменилась, Кейт. Пожалуйста, поверь мне.

- Все в твоих руках, - произнесла Кейт, вставая. - Только ты можешь доказать мне это.

Схватив пиджак со спинки кресла, быстрым шагом она вышла из кабинета.

Сандра, ошеломленная, осталась стоять посреди комнаты, которая, покинутая своей хозяйкой, вмиг стала пустой и холодной.

Через секунду на пороге появилась Хельблаумайер.

- А где Кейт? Что случилось?

Она подошла ближе, вглядываясь в лицо нового вожатого.

Сандра попыталась найти слова, но махнула рукой и, произнеся едва слышно, "извините меня", направилась к себе. 

 

- Ты чего какая хмурая?

На пороге корпуса "Пелопоннес" Сандру встречала Софи - её коллега - старшая вожатая. Вдвоем они отвечали за отряд девочек одиннадцати - двенадцати лет в количестве восьми человек. Они познакомились сегодня после обеда, но Софи уже успела завоевать доверие Сандры веселым, добрым нравом и не показным, но ощущаемым желанием помочь Сандре поскорее влиться в новую атмосферу.

Софи было двадцать лет, но выглядела она взрослой и серьезной. Дети слушались её с полуслова. Она была невысокого роста, карие глаза смотрели открыто и прямо, каштановые волосы кудрявились легкой волной. Лицо носило спокойное выражение, но иногда на нем мелькала улыбка,  преображающая весь облик девушки и показывающая, насколько та еще юна и подвижна.

За короткие часы знакомства Сандра успела понять, что Софи с уважением относится к чужому мнению, но полагается всегда на свое. В двух словах Алессандра могла бы описать свою новую коллегу, как "очень хороший человек". И на этом основании Сандра не хотела быть слишком скрытной и отчужденной с Софи.

- Устала. Наверное, перелет сказался, - ответила Сандра, останавливаясь рядом с Софи. - Во сколько завтра подъем?

- В семь. Готова?

- Более чем.

- А затем купание в горном ручье, - Софи с игривым блеском в глазах посмотрела на Сандру.

- Да, я читала в описании должности, - улыбнулась та. - Купаются все-все-все?

- Все-все-все.

- И директор?

- И директор, - ответила Софи, продолжая заинтересованно посматривать на коллегу.  - Если она здесь.

- Как дети к этому относятся?

- Относятся с визгом, - рассмеялась девушка. - И с энтузиазмом.

- Я давно мечтала об этом месте, - призналась Сандра. - А теперь мне не верится, что я здесь, и все это реально.

Они вышли на крыльцо и обе устремили свои взгляды к горным вершинам. На долину опускались сумерки, но воздух был еще напоен запахами и теплом весеннего дня.

"Неужели это теперь мой дом?" - спрашивала себя Сандра.

Но даже если бы она сомневалась, как сомневался бы любой, оказавшись в новой обстановке, стоило ей вспомнить о том, что именно здесь находится Кейт, как все сомнения растворялись в вечерней дымке.

Как же ей доказать, что от того человека, который не отвечал на звонки и пропускал редкие встречи, не осталось и следа? Неужели для этого она должна отказаться от Кейт? Ни за что на свете! Вновь посмотрев в эти глаза, любящие и светящиеся уважением ко всему живому, Сандра только дивилась себе, как же она смогла потерять эту женщину. Сначала завоевать, а потом потерять. Оба события не укладывались в рамки разумного.

Так же не укладывалось в голове Сандры то, что сейчас она пойдет ночевать в свою комнату и в свою кровать, вместо того, чтобы идти к Кейт и быть вместе с ней. И уж тем более не укладывалась мысль о том, что кто-то вместо неё займет место подле её женщины.

- А у директора и этой Хельги Хельблаумайер все серьезно? - не удержалась и спросила Сандра.

- Что серьезно? - удивилась Софи.

- Ну.. они разве не вместе?

- Кейт и Хельга?! Нет, конечно! - рассмеялась Софи. - Они просто хорошие подруги! С чего такие мысли?

- Ты уверена? - Сандра еще не смела поверить своему счастью. Но реакция коллеги её определенно порадовала.

- После развода Кейт хранит верность своему мужу. Говорят, она до сих пор его любит.

- Почему же тогда развелась?

- А этого никто не знает.

 

Глава 3

Утром Софи и Сандра повели свой отряд на речку. Сандра незаметно присматривалась к своим воспитанницам. Девочки, как девочки. Еще дети по сути, но некоторые уже пытались выглядеть и вести себя по-взрослому. Разбившись по парам, стройным шагом они следовали за Сандрой на берег. Замыкавшая шествие Софи следила, чтобы никто не отставал. Окружавшая их тишина была осязаемой, наполненной утренней прохладой. Но вот с очередным поворотом лесной тропинки впереди заблестела река и с берега донеслись веселые крики. А подойдя еще ближе, Сандра различила шум воды. Горная река, метров пять в ширину, как и положено, несла свои воды в долину с характерным звуком, говорящим о той мощи, которую сосредоточил в себе водный поток.

Пробравшись между уже расположившимися на траве другими отрядами, Сандра подошла вплотную к каменистому краю и заглянула вниз. Толща воды была прозрачной, на дне видны были камни, хоть их очертания и искажались течением. Вблизи берега вода едва доходила до колен, но чуть поодаль имелась глубокая выемка, где, как в бассейне, купались старшие дети.

Софи подошла к Сандре и распределила девочек из их отряда, по четыре на каждого вожатого. Сандре достались те, что боялись глубины и плескались около берега.

- В воду шагом марш! – не успела скомандовать Сандра, как её чуть не снесло в реку визгливой и громкой гурьбой.

При этом Луиза, одна из самых старших девочек их отряда, нарочно толкнула в воду Мию. Сандра сомкнула пальцы на запястье Луизы в тот момент, когда та сама была готова прыгнуть в воду. Девочка с вызовом подняла на вожатую глаза и уязвлено заявила:

- Она выкинула мою зубную щетку в мусорное ведро!

- Это не причина быть грубой, не делай так больше, - не громко сказала Сандра и выпустила Луизу. – После завтрака мы поговорим все вместе.

Машинально пересчитывая своих подопечных, Сандра прокручивала в голове только что произошедшее, не зная, правильно ли она поступила. У нее есть время подумать до завтрака.

- Раз-два-три, раз-два-три, - продолжала она вести в голове счет, пока не поняла, что счет должен бы заканчиваться на четыре.

Не успев испугаться, она обнаружила четвертую врученную её вниманию девочку, сидящей чуть поодаль на берегу. Это была Астрид. Ей было одиннадцать, но выглядела она не старше семи. Маленькая, со светлыми вьющимися волосами, которые непослушно обрамляли головку, с по-детски невинными и наивными серыми глазами, взгляд которых уже успел поразить Сандру своей внезапно возникающей серьезностью, она сидела, поджав колени, и смотрела на воду.

То и дело поглядывая в сторону купающихся, Сандра подошла к Астрид и села рядом. Ничего не говоря, стала теребить травинку у ног. Наконец, девочка не выдержала молчания и спросила:

- А ты чего не идешь купаться, боишься?

Сандра повернулась к ней, вглядываясь в доверчивые серые глаза. Она подумала о том, какая вода холодная, и о том, как бегают вокруг другие дети, обдавая тебя ледяными брызгами. Если бы она была маленькой девочкой, такой как Астрид, то вполне могла бы бояться. Поэтому Сандра кивнула и серьезно ответила:

- Да.

- А чего боишься?

- Не знаю. Страшно.

Астрид глубоко вздохнула, при этом её худые плечики аж вздрогнули, и сказала:

- Мне тоже.

Потом опять серьезно посмотрела на Сандру и добавила:

- Только мне можно бояться, я же еще маленькая, а тебе уже нельзя. Пойдем.

Поднявшись, она взяла Сандру за руку и потянула за собой, приговаривая:

- Не надо бояться, не бойся.

Так они и вошли в воду: Астрид босиком, а Сандра в сандалиях. Боясь потревожить настрой девочки, Сандра не стала снимать обувь, чтобы не сбиваться с ритма. 

Вокруг шумела детвора, оглушая их веселыми криками. Астрид поежилась и, не выпуская руки своей новой вожатой, сделала еще шаг. Сандра заметила, как наблюдавшая за ними Софи округлила рот, давая тем самым понять, что видит нечто из ряда вон выходящее. А потом Астрид подняла на Сандру глаза и сказала:

- Я замерзла.

И Сандра, повинуясь внутреннему импульсу, подняла её на руки и на руках вынесла из реки.

 

- Поздравляю, - подошла к Сандре перед самым завтраком Софи.

- С чем? – спросила девушка.

- Ты подружилась с Астрид.

- Скорее она со мной подружилась, - уточнила Сандра.

- Да, видимо так, - задумчиво поглядывая на Сандру, согласилась Софи.

 

А после завтрака, выполняя нечаянно организованную программу на день, Сандра пригласила Луизу и Мию на веранду поговорить об утреннем происшествии. Обе девочки стояли перед вожатой, повесив головы. Сандра смотрела на их макушки, понимая, что совершенно не представляет, что им сказать.

- Луиза, Мия, - наконец, начала она. – Вы понимаете, что так себя вести нельзя?

Луиза вскинула голову, собираясь вспылить, но встретив спокойный и даже растерянный взгляд Сандры, осеклась.

- Мне бы хотелось, - в том же размеренном тоне продолжала Сандра, - чтобы вы дружили друг с другом, чтобы друг за друга в огонь и в воду, чтобы радость Мии была твоей радостью, Луиза, и наоборот.

Глаза девочек при этих словах становились все круглее и круглее.

- Я понимаю, что не могу этого от вас требовать. Я не могу запретить вам злиться и обижаться друг на друга, поступать по отношению друг к другу некрасиво и плохо. К сожалению, не могу. Вы растете свободными людьми. Но свобода – это не значит, всегда выбирать то, что проще. Конечно, было бы просто здорово, если бы относиться друг к другу по-доброму было легко и просто. Но это, сложно. Да, проще обидеться и обидеть в ответ. Но не всегда правильно выбирать то, что проще. Постарайтесь быть добрее друг к другу.

Когда они ушли, Сандра, морщась, обхватила голову руками. Каждое произнесенное слово казалось ей глупым и напыщенным. Она старалась говорить от сердца, а получилось так, что девочки вряд ли её поняли. Масштабы предстоящей ей работы показались Сандре огромными. А своя компетенция ужасающе недостаточной. Но она же не может все бросить и уйти. Это было бы просто и неправильно, по её же собственным словам.

А так же у нее была еще одна причина оставаться в этом месте. Сандра вспомнила о Кейт, как о чем-то далеком, что приблизилось вдруг с огромной скоростью, но остановилось на определенной дистанции, не имея желания или сил эту оставшуюся дистанцию преодолеть.

- Что ж, мисс Ханес Граф. Посмотрим, в каком Вы настроении сегодня.

Сандра спустилась на тропинку и пошла в направлении административного корпуса.

 

Не успела девушка обогнуть свой корпус, как сразу увидела ту, которую искала. Кейт качалась на качелях, стоявших посреди зеленой лужайки. Листва деревьев скрывала от Сандры выражение лица её нового директора, а так же компанию, которую девушка обнаружила только, подлетев к Кейт на всех парах.

Сандра никак не ожидала увидеть рядом с Кейт Хельгу Хельблаумайер. Обе мирно покачивались на качелях под навесом, что-то обсуждая друг с другом. Кейт склонила к Хельге голову, прислушиваясь к её словам, и не сразу заметила, что перед  ними выросла фигура Фабретти.

- Сандра? – удивленно спросила Кейт, оборачиваясь к ней. – Что-то случилось?

При этом рука её, подпиравшая до этого момента щеку, опустилась на плечи Хельги. И жест этот был таким интимным, что у Сандры запершило в горле. Потеряв на мгновение дар речи, она могла только стоять и хлопать глазами, и выглядела при этом, скорее всего нелепо.

В глубине души Сандра надеялась, что сегодня утром все будет по-другому. Она найдет Кейт и та перестанет мучить их обеих, и они все начнут заново. Ведь им есть, что начинать.

Но сейчас Кейт, вырванная из разговора, смотрела на неё так, как смотрит директор на своего нового работника. Без тени какого-либо чувства. В её взгляде был вопрос и искреннее беспокойство, но оно касалось не Сандры, а того, что могло случиться там, откуда Сандра появилась. Все ли в порядке с детьми? И так далее. И еще эта рука на плече Хельблаумайер.

Обе женщины вопросительно смотрели на Фабретти, ожидая её реплики. Но Сандре нечего было сказать. Все конечно. Ей придется начинать с нуля.

- Нет, ничего, все в порядке, - пробормотала Сандра и, развернувшись, направилась в свой корпус.

- Твоя новая вожатая несколько странная, тебе не кажется? – спросила Хельблаумайер, провожая девушку взглядом.

- Дай ей время, - ответила Кейт.

 

 

Вечером Сандра и Софи сидели на кухне и пили чай.

- Никак не хотят засыпать, - посетовала Софи, поглядывая в сторону коридора, из которого постоянно доносились приглушенные звуки.

Сандра вздохнула и встала.

- Пойду к ним.

В течение этого дня она успела сделать еще несколько замечаний другим девочкам, и в отряде уже пошли слухи о том, что новая вожатая строга и любит делать выговоры.

- Сходи, закрепи имидж, - зевнула Софи.

За день обе устали. Сандра, настроенная не вспоминать о Кейт, чтобы не расстраиваться, с легкостью выполнила данное себе обещание, потому что постоянно была занята.

«Любовь, движение и труд» - девиз центра – был самым тщательным образом воплощен в жизнь. По крайней мере то, что касалось труда. Ни минуты свободной. Уроки, кружки по интересам, физкультурные перерывы. Безделье считалось причиной всех пороков, и посему все всегда были чем-нибудь заняты. И эта занятость совершенно не оставляла времени на никчемные страдания и размышления о жизни. Мысли о Кейт появлялись на горизонте сознания, но Сандра быстро их отгоняла, так как с головой была погружена в какую-нибудь деятельность.

Она зашла в спальню и остановилась у двери. Вдоль каждой стены размещалось по четыре кровати. На кровати в ближнем углу виднелась светлая головка Астрид, та уже вроде бы заснула. Остальные девочки хихикали и болтали друг с другом. При появлении вожатой они разом смолкли.

Сандра оперлась плечом о косяк и обвела всех строгим взглядом. Затем взгляд её смягчился.

- Не спится? – спросила она миролюбиво.

С обеих сторон на неё уставились глаза с настороженным выражением. Наконец, Луиза, бывшая посмелее, робко ответила из-за натянутого до плеч одеяла:

- Нет.

Сандра кивнула и повернула голову к окну, за которым луна серебрила листву деревьев.

Девочки растерянно молчали, не зная, чего ожидать.

- Ну, спите, - сказала Сандра, складывая руки на груди, - а я здесь постою, покараулю ваш сон.

- А ты всю ночь будешь стоять? – тихонько спросила Сильвия, убирая со лба челку.

Её длинные русые волосы были предметом зависти всех девчонок в отряде.

- Нет, - ответила Сандра. – Я спать хочу.

- А я хочу кефирчику, - жалобно произнесла Джина, опершись подбородком о колени.

Она была самой старшей и самой высокой среди воспитанниц. Прекрасно справлялась с математическими задачками, быстрее всех бегала, но очень стеснялась своего высокого роста.

Сандра удивилась тому, что Джина заговорила, потому что за целый сегодняшний день она не услышала от нее ни слова.

- Кефирчику? – повторила девушка.

- А можно и мне кефирчику? – раздалось со всех сторон.

- Так, - произнесла Сандра, жестом прекращая галдеж. – Кому кефирчику – поднимите руки.

Она насчитала семь рук.

- Хорошо. Если в мое отсутствие раздастся хоть звук, никакого кефирчику на ночь больше не будет. А когда я вернусь, вы молча выпьете кефир и спать, все согласны?

Головки активно закивали.

- Смотрите у меня, - пригрозила им пальцем Сандра и вышла.

 

 

На общей кухне, куда девушка отправилась за кефиром, было темно. Сандра нажала выключатель и прошла мимо металлических столов для готовки к группе холодильников. Открыв тот, что был для молочных продуктов, она в задумчивости уставилась на среднюю полку, с надписью «Пелопоннес», где стояли йогурты, кефир, молоко, творожки и прочее для её отряда. Завтра утром придется съездить в ближайшую деревню и восполнить запасы.

Укорив себя за слабость и за то, что уступила детям, Сандра вздохнула и набрала бутылочек с кефиром. Закрыв холодильник, она повернулась было к выходу, но чуть не вскрикнула от испуга и неожиданности. Перед нею стояла Кейт.

- Уф, - выдохнула Сандра.

- Я увидела свет, - объяснила Кейт, - что ты делаешь? – спросила она, инспектируя взглядом добычу девушки.

- Что-то пить захотелось, на ночь глядя, - усмехнулась Сандра.

Смешок получился у неё с оттенком горечи. Потому что все чувства к Кейт, приглушенные днем в ворохе забот, сейчас вдруг всколыхнулись в ней с отчетливой ясностью. Но на этот раз Сандра не собиралась выдавать себя и приняла как можно более равнодушный вид.

- Ты их избалуешь, - сказала Кейт после долгого молчания.

- Было бы кому их баловать, они бы не оказались у нас, - ответила Сандра.

- Этим не купишь их любовь.

- Я не пытаюсь купить их любовь, я пытаюсь напоить их кефиром.

Они опять помолчали. Каждая не трогалась со своего места. Словно их диалог должен был вестись совершенно о другом, но ни у одной не было сил говорить о том, о чем действительно стоило.

- Хорошо, под твою ответственность, - произнесла, наконец, Кейт.

- Спасибо.

И здесь, пока еще преимущество было на её стороне, Сандра кивнула и прошла мимо Кейт к выходу. Не глядя на женщину, которая одним своим появлением переворачивала все в её душе.

Сандра не думала, что на новой работе ей понадобятся навыки соблазнителя. Но раз уж так оказалось, то она умеет это делать. И сейчас та часть её сознания, которая поставила своей целью вновь завоевать Кейт, работала четко и ясно.  Уйти вот так, не выказав и тени своего чувства, было самым лучшим вариантом. Пусть Кейт недоумевает и удивляется.

Кейт подождала, пока шаги за окном стихнут. Затем перевела взгляд на то место, где еще минуту назад стояла девушка. Мисс Ханес Граф всматривалась в пустоту так, словно воздух еще содержал в себе очертания той, которую она до сих пор не забыла. 


Глава 4 (для тех, у кого есть доступ)

Прошла неделя.

Сандра видела Кейт только мельком. Например, на общем собрании вожатых в актовом зале, или вдалеке в столовой как-то за обедом (в тот раз Сандра вообще не была уверена, что Кейт её заметила). Или однажды, когда Фабретти шла к своему корпусу, а мисс Ханес Граф проезжала мимо на машине. Они скорее механически, чем приветственно кивнули друг другу, и все. Совсем, как чужие.

Сандра не предпринимала никаких попыток очередного сближения. Она выжидала, когда Кейт сочтет прошедшее время достаточным и всерьез примет её намерения отступиться. Собрав всю волю в кулак, Фабретти терпела. При этом с головой погружалась в жизнь своего маленького отряда.

Со всех сторон это шло ей на пользу: мысли о Кейт не жалили с такой неумолимостью, а жизнь вверенных её попечению детей становилась ближе и понятнее.

Например, она узнала, что Астрид за завтраком рисует вилкой букву «М» на поверхности какао, потому что это её любимая буква. Луиза боится пауков, но никому об этом не рассказывает, так как это может повредить её имиджу. Мия вяжет браслеты из резинок, чтобы не скучать по бабушке. Джина грызет карандаш, когда глубоко задумается, а Сильвия накручивает на палец локон волос, когда разговаривает со старшими. Инструкция по получению доступа.

 

Глава 5 (для тех, у кого есть доступ)

Кейт из окна своего кабинета наблюдала за тем, как отряд Сандры играл в волейбол на лужайке перед административным корпусом. Сандра и Софи по разные стороны сетки. Обе подбадривали свои команды. С площадки доносились веселые крики и смех. Каждый раз, когда Кейт различала в ворохе голосов именно голос Фабретти, в самой глубине сердца что-то радостно трепетало.

А Сандра ныряла под мяч, кувыркалась на поле и развлекала всех, как могла.

«Как и всегда», - подумала Кейт с улыбкой.

Она не обманывала себя. Она знала, что присутствие девушки делает её счастливой. Кейт умела не хранить в сердце обид. И она не винила Сандру в их расставании. Столько лет работая с трудными подростками, бывшая мисс Райт – ныне мисс Ханес Граф прекрасно представляла всю эмоциональную природу своих подопечных. Их способность к ответственности и постоянности, точнее наоборот. С точки зрения Кейт ей некого было винить в их с Сандрой романе. Одна была ребенком, едва переступившим порог совершеннолетия, а та, которая была взрослой, поддалась порыву. Может быть, единственный раз в жизни. И это было прекрасно. Она помнила об их любви только самое лучшее. Потому что они любили друг друга. В этом Кейт никогда не сомневалась. Инструкция по получению доступа.

 

Глава 6 (для тех, у кого есть доступ)

Забег прошел весело и шумно. Пробежав отведенную для первого этапа дистанцию, Сандра сопровождала свою команду, продираясь сквозь лесную чащу на берегу. Ели вблизи оказались совсем не такими пушистыми, как издалека, а очень даже колючими. На пути то и дело вырастали колючие сучья и палки. Но Сандра очень переживала за маленькую Астрид, которая на фоне соперников выглядела совсем малышкой, и мчалась параллельно дистанции, чтобы в нужный момент прийти на помощь.

Астрид справилась. А вот Мийя потеряла резиновый тапок с правой ноги и горько расплакалась, усевшись на каменистый берег.

Сандра подхватила девочку на руки и с ревущей ношей отправилась в медпункт.

- Вот и первый пострадавший, - даже каким-то довольным голосом заметила мисс Тинто, выполнявшая обязанности медсестры в центре.

Медпункт располагался в отдельной высокой оранжевой палатке. Инструкция по получению доступа.

 

Глава 7 (для тех, у кого есть доступ)

- Простите, рядом с Вами не занято?

Мисс Ханес Графф вырвал из размышлений приятный мужской голос с южным акцентом. Кейт подняла голову, пытаясь рассмотреть в интимном полумраке палатки того, кто ворвался в её мысли. Невысокий брюнет атлетического телосложения склонил голову в ожидании ответа.

«Наш новый инструктор», - вспомнила Кейт.

В этот год к их команде присоединилось несколько новичков, в числе которых был и Хьюго, так, кажется, его звали. Женская половина административного состава уже успела растаять от его мягкого выговора, пронзительного взгляда голубых глаз, а так же мускулистых рук и пресса «кубиками», которые Хьюго с завидным бесстыдством демонстрировал, восседая на борту рафта с обнаженным торсом.

- Прошу! – Кейт указала на складной стул рядом, - располагайтесь! Инструкция по получению доступа.

 

Глава 8 (для тех, у кого есть доступ)

Сандра не планировала провести утро на берегу реки. Но чуть позже шести спальник стал жутко тесным. Кочки, словно ожили, так и норовили ткнуть в бок, а в палатке образовалась такая духота, что невозможно было даже думать о мирном сне. Стараясь не разбудить Софи, которая к великому удивлению Фабретти продолжала сладко посапывать, девушка выбралась из палатки.

Солнце уже поднялось над горой, и лес был залит самым нежным, какой только можно было представить, солнечным светом. Но над рекой кое-где еще плыли тоненькие струйки тумана. В голову ударил влажный запах хвойного леса, и Сандра в который раз подумала о том, как ей нравится эта работа. Дышать таким воздухом, да еще и получать за это деньги, не мечта ли. 

Но вот мысли вернулись к утреннему свиданию Кейт с Хьюго. Куда лучше было бы проснуться вместе со всеми и смиренно принять тот факт, что свидание состоялось. Тогда хотя бы позади остались все шансы выставить себя полной идиоткой. А сейчас у нее просто не было другой альтернативы. Кейт вряд ли поверит, что Сандра совершенно случайно выбралась на утреннюю прогулку. Даже сама Сандра в это не верила. Инструкция по получению доступа.

 

Глава 9 (для тех, у кого есть доступ)

Эмоциональное напряжение, испытываемое Кейт, несколько спало. Все-таки Кейт не могла равнодушно относиться к людям, которые любили детей. Но она не собиралась спускать Сандре её утренние (и вполне вероятно ночные похождения). Как только они вернутся из похода, она тут же поговорит с Фабретти. Главное, продумать разговор так, чтобы он не был похож на претензии обезумевшей от ревности женщины. Что, к сожалению, отчасти было правдой, и Кейт понимала это, так как не имела привычки обманывать себя. Она сама не ожидала от себя подобной реакции. И это расстраивало её.

Вечером лагерь собрался у костра. Это было спонтанное и хаотичное, а не организованное собрание. Просто все тянулись к теплу и друг к другу. Дети бегали вокруг. Кто-то читал, сидя под деревом. Кто-то стоял на берегу реки. Но не в отдаленном месте, а так, чтобы детские крики раздавались прямо за спиной. Все были вместе, но каждый предоставлен самому себе. Инструкция по получению доступа.

 

Глава 10 (для тех, у кого есть доступ)

Оставшиеся дни сплава Сандра пыталась быть профессионалом. Она сконцентрировала свои усилия на детях. Неформальная обстановка отлично способствовала укреплению дружеских отношений со своим «детсадом», как она его называла. К тому же высокий уровень профессионализма всегда положительно скажется на её облике в глазах Кейт.

Дети были рады неугасающему энтузиазму своего воспитателя. Постоянные игры, конкурсы, походы в лес, веселые песни хором... Сандра старалась, как могла. И сама не предполагая, что способна на такое. Но она должна была стать сердцем этого заведения, сердцем своего отряда. Другие дети из других отрядов должны были завидовать её детям. Она должна была стать лучшей. Не выказывая при этом желания быть лучшей, потому что это не самое лучшее желание. Сандра ходила с детьми в лес, читала им книжки, рассказывала сказки и выдуманные на ходу истории. Завоевать любовь детей было просто: проводи с ними время и уделяй им внимание, пытайся услышать и рассмотреть их прекрасную детскую душу, раскрытую тебе нараспашку. Инструкция по получению доступа.

 

Глава 11 (для тех, у кого есть доступ)

После происшествия у реки, или происшествия с котелком, как его называла про себя Сандра, Фабретти успокоилась и ощутила мир в душе. Раньше она отчаянно верила в возможность вернуть Кейт и делала для этого все возможное. Но верила именно отчаянно. Так как отчаяние было близко, шло за ней по пятам. Но вот её вера, наконец, принесла первые плоды. И Сандра впервые с момента начала работы в центре смогла вздохнуть свободно. Она идет верным путем, и чувства Кейт еще живы. Да и разве могли они навсегда исчезнуть без надежды на воскресение? После такой любви? Ведь Сандра и Кейт были так счастливы когда-то. Сандра вновь увидела перед собой сверкающие глаза Кейт. И не смогла с уверенностью сказать, прошлое это или настоящее. Она просто знала, что любовь в её душе не пройдет со временем. И она либо вернет Кейт, либо всю жизнь будет стремиться к этому. Инструкция по получению доступа.

 

Глава 12 (для тех, у кого есть доступ)

Кейт шла на вечеринку в смятенных чувствах. Разум ей говорил одно, чувства твердили другое. Инстинкт самосохранения вторил разуму, но были и другие инстинкты, которые не собирались молчать. Сердце же и вовсе рвалось к Сандре во весь опор, оставляя далеко позади все споры.

И Кейт понимала неизбежность своего поражения. Она понимала её еще тогда, когда на почту пришло резюме Фабретти. Еще тогда она знала, чем все может закончиться. И сейчас она даже не корила себя за то опрометчивое решение пригласить Сандру на интервью. Шесть лет прошло с момента их расставания. Кейт усердно искала человека, которого смогла бы полюбить, и кто занял бы в её сердце место бесшабашной и уверенной в своей неотразимости Фабретти. Искала и не нашла. Инструкция по получению доступа.

 

Глава 13 (для тех, у кого есть доступ)

- У тебя много поклонников, - обронила Кейт и тут же укорила себя за это.

Это прозвучало как упрек, как выражение ревности. С одной стороны у Кейт не было права ни на что из этого. А на ту другую сторону, где у Кейт были все права, они еще не перешли.

Сандра закусила губу, обдумывая ответ. Она не хотела звучать легкомысленной. Не хотела она и раскрывать все свои карты, сказав, например, «мне нужна только ты». До сих пор оставался шанс, что Кейт не станет слушать таких речей. А рисковать Сандра не могла.

Поэтому они смотрели друг другу в глаза. Одна в ожидании ответа, вторая в раздумье, какой же фигурой сходить. Фабретти улыбалась все шире. И наконец, произнесла:

- Ты же знаешь, как это бывает.

- Как ты очаровываешь всех подряд? – уточнила Кейт, и, не дав Сандре возразить, добавила, - прекрасно знаю.

Её тон был шутливым, Фабретти незаметно выдохнула. Инструкция по получению доступа.

 

Глава 14 (для тех, у кого есть доступ)

Утром в центр прибывали две новые девочки: сестры Тина и Кензи. Двойняшки двенадцати лет, их определили в отряд «Пелопоннес» к Сандре и Софи.

Сандра, занятая мысленно совсем другими делами, ничего не заметила в их первую встречу, а вот Софи насторожилась.

- Чувствую, нам придется нелегко, - сказала она.

- Почему? – удивилась Сандра.

Но Софи ничего не ответила, а Фабретти еще раз посмотрела на сестер: коренастые, глядят исподлобья, угрюмые и молчаливые.

Не успели новые девочки разместиться в общей спальне, как произошел первый конфликт. Кензи толкнула плечом зазевавшуюся в проходе Мийю.

- Что стоишь? – грубо спросила новенькая. Инструкция по получению доступа.

 

Глава 15 (для тех, у кого есть доступ)

Отыскать в деревне Симона оказалось сложнее, чем она думала. Несмотря на то, что Сандра передвигалась на автомобиле, а Симон на велосипеде, она за ним не успевала. Приезжая в место, которое ей советовали перед этим, она слышала только «он пару минут назад уехал». Решив подойти к делу с другого конца, Сандра отправилась на почту, добыла список рабочих адресов Симона на сегодня, открыла гуглкарты на телефоне и прикинула его маршрут.

К счастью ей не пришлось приступать к реализации своего гениального плана, потому что Симон сам нашел её.

- Привет, Сандра! Какой сюрприз! Говорят, ты меня ищешь?

Симон затормозил и бросил велосипед прямо на улице рядом с девушкой. Тот живописно расположился между клумбами с петуньями.

- Люблю маленькие деревни именно за это, - ответила Сандра, снимая солнцезащитные очки. – За то, что все всё знают и об этом говорят. Инструкция по получению доступа.

 

Глава 16 (для тех, у кого есть доступ)

Фабретти осмотрелась: Софи связанная с кляпом во рту лежала у стены у окна, Тина сидела на корточках рядом с ней с ножом приставленным к горлу. Девочки в ужасе жались по углам, Агнес с огромными испуганными глазами свернулась комочком на своей кровати.

«Господи, помоги нам!» - пронеслось в голове Фабретти.

Как можно вдвоем запугать восьмерых? Кого-то не хватало… Сильвия! Видимо, она на свое счастье как всегда считала ворон в столовой.

Тина грубо толкнула Сандру в спину, так что девушка едва кубарем не покатилась по полу. И откуда только силища у этого ребенка? Лицо Астрид в тот момент, когда она увидела Сандру, пытающуюся удержаться на ногах, выражало сострадание. Инструкция по получению доступа.

 

Глава 17 (для тех, у кого есть доступ)

К вечеру все было кончено. Сандра сидела в комнате Кейт, окидывая внутренним взором прошедший день и гадая, каким образом в нем уместилось столько событий, о приближении которых никто и не подозревал.

Перед глазами то и дело вставала комната переговоров, в которой несколько часов шла борьба за судьбу Тины и Кензи. К Кейт, Сандре и Софи присоединилась Мартина Гранди. С другой стороны стола сидели два представителя службы по особым делам Швейцарии. Они сняли бронежилеты, но даже в футболках двое огромных мускулистых мужчин выглядели опасными и пугающими. Одно их присутствие грозило нарушить мирный уклад жизни центра.  Инструкция по получению доступа.

Список комментариев:

Годовой доступ - Зарегистрированный пользователь  admin Администратор (admin)
2016-01-28 в 20:42

Уважаемая, rosomaxa, найдите пожалуйста письмо с указанием даты окончания годового доступа. У нас стоит в системе, что годовой доступ у Вас до 11.11.2015. С учетом бонусного месяца это 11.01.2016г. Или напишите нам на почту. Доступ к другим произведениям может быть открыт.

Re: Возвращение домой - Зарегистрированный пользователь  rosomaxa (rosomaxa)
2016-01-28 в 20:21

Странно, но я не могу читать обновления, начиная с предыдущей главы. Хотя есть годовой доступ и с другими произведениями поблемы нет.

Re: Возвращение домой - Незарегистрированный пользователь  Аноним (Гость)
2015-05-16 в 11:48

С каждой главой становится все интереснее. Я надеюсь, Сандра покажет Кейт, кто в доме хозяин.

Re: Возвращение домой - Незарегистрированный пользователь  Jenea (Гость)
2015-05-14 в 17:22

Ну вот и начинаются приключения. Сандра должна выдержать. А Кэйт не завидую. Но только так ее можно вернуть.

Re: Возвращение домой - Зарегистрированный пользователь  Barefeet (Barefeet)
2015-04-23 в 10:08

За две главы я успела полностью погрузиться в это произведение и его атмосферу. Как по мне, так героини стали еще прекраснее и интереснее. Посмотрим, как Сандра проявит себя. Кейт великолепна, и все же мои симпатии на стороне Сандры пока)

Re: Возвращение домой - Зарегистрированный пользователь  Jordy (Jordy)
2015-04-22 в 21:46

reboot178, ну хоть кто-то все правильно понял, ура!))) да, именно так)))
Jenea, как бы в сюжете что-то изменится, но не во второй же главе)))
dav, не поняла про душевное садо-мазо, если честно)))

Re: Возвращение домой - Зарегистрированный пользователь  reboot178 (reboot178)
2015-04-22 в 21:16

Очень эмоциональная глава! Вспомнилось выражение: что имеем — не храним, потерявши — плачем! Это будет уроком Сандре и в этот раз, она постарается сохранить эти отношения!

Re: Возвращение домой - Незарегистрированный пользователь  Jenea (Гость)
2015-04-22 в 20:16

Милая, Джорди! Я думала, что в сюжете что то изменится. Но точно не готова читать, их расставание.

Re: Возвращение домой - Зарегистрированный пользователь  dav (dav)
2015-04-22 в 17:49

Душевная садо- мазо тоска как нелучшее проявление женских романов физически ощутимо передана в этой главе. Бррр... Лавину в студию!))

Re: Возвращение домой - Зарегистрированный пользователь  reboot178 (reboot178)
2015-04-20 в 21:19

Jordy, ну как же, знаешь, что у героев все было хорошо, а потом они расстались. Это опечалило. Знаю, что у них будет новый виток в отношениях, но все равно грустно!

Re: Возвращение домой - Зарегистрированный пользователь  dav (dav)
2015-04-17 в 23:39

Сколько лет уже сейчас Кейт?)

Re: Возвращение домой - Зарегистрированный пользователь  dav (dav)
2015-04-17 в 23:23

Чудесное одуванчикоэрное произведение. И то, что пришлось прочесть заново забытую предысторию- дополнительный бонус. Жаль, конечно, что на 4 года расстались. За это время уже образуются новые жизнь и близкие люди. Хорошо, Jordy, что Вы не сходите с ЕС требований к идеальному миру. Работа в Швейцарии, в своем центре, в горах. Зимой и летом райское место. Теперь Сандра далеко с лыжами не отъедет, всё рядом. И заработавшейся подруге хочешь- не хочешь придётся эти дрова на себя нацепить- образ жизни здесь такой.. Зимой лыжи, летом велосипед- общее времяпрепровождение обеспечено. Еще лавиной немножко засыпет, и все , оковы женского недоверия спадут. И вот он- пронзительный ( как и каждая глава) тру лав финал. Уже заранее люблю это произведение, нас тут ждут самые лучшие эмоции.

Re: Возвращение домой - Зарегистрированный пользователь  Jordy (Jordy)
2015-04-17 в 11:44

всем моя огромная, как всегда, благодарность, за то, что вы вместе со мной в этом произведении))) это греет и радует)))
reboot178, отчего же вы расстроились?))
Silviaonill, речь идет о продолжении произведения "Путешествие домой".
Lovely, спустя много лет, я тоже пришла в итоге к этой мысли)))
всем еще раз огромное спасибо)))

Re: Возвращение домой - Незарегистрированный пользователь  Lovely (Гость)
2015-04-15 в 20:32

Пишет Вам вечный фан Апельсинового сока, Путешествия домой, Сеньоры Торрегроссо и Уимблдона. Спасибо Вам огромное за Ваше творчество, Джорди! И хотя мне больно узнать, что Кейт и Сандра все-таки расстались тогда, я присоединяюсь ко мнению ваших друзей-скептиков, да мне тоже верилось с трудом, что они такие разные могут быть вместе, не пережив определенных испытаний. Продолжение этой истории для меня просто праздник и подарок! Очень жду продолжения!

Re: Возвращение домой - Незарегистрированный пользователь  Timoshka (Гость)
2015-04-15 в 17:47

Как же мне нравилось "Путешествие домой" в свое время. Первые произведения Джорди, в которых уже тогда все было светло, тепло, по-доброму и с хорошим концом. Буду следить за развитием событий обязательно. Герои изменились, от этого стало только интереснее. Надеюсь, любовь, как всегда, победит!

? - Зарегистрированный пользователь  Silviaonill (Silviaonill)
2015-04-15 в 17:30

три раза перечитала вводную, но так и не поняла, о продолжении какого произведения идет речь.

Re: Возвращение домой - Незарегистрированный пользователь  Jenea (Гость)
2015-04-15 в 16:49

О!!! Какое же романтическое начало)))) Хорошо, что радуете своими романами. И конечно опять эти дни ожидания.



111

Re: Возвращение домой - Зарегистрированный пользователь  reboot178 (reboot178)
2015-04-15 в 14:42

Произведение только началось, а я уже расстроилась!(
Пояснение в шапке еще больше путает, зато дает возможность перечитать прошлые работы.
Вот кстати, продолжение "Возвращение" тоже неплохо было бы почитать!

Re: Возвращение домой - Незарегистрированный пользователь  Аноним (Гость)
2015-04-15 в 11:59

Ооо!.. Это счастье.





Введите текст на картинке

Обсудить на форуме